Questo sito utilizza cookies tecnici (necessari) e analitici.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookies.

Traduzione e legalizzazione dei documenti

Traduzione di documenti

Per la traduzione in lingua italiana dei documenti formati a Hong Kong o Macao è possibile fare riferimento al seguente elenco.

N.B.: I certificati di stato civile di cittadini italiani (nascita, matrimonio, morte), da inoltrare ai Comuni italiani per la loro trascrizione, sono tradotti d’ufficio dal Consolato Generale al costo di Euro 9 a foglio da corrispondersi in valuta locale (il tasso di cambio viene pubblicato ogni 3 mese con Decreto Consolare). Tuttavia se detti certificati sono necessari per altri scopi (cittadinanza, etc), si dovrà contattare uno dei traduttori indicati nella lista.

Legalizzazione dei documenti

Prima di essere presentati all’Ufficio consolare per l’asseverazione, i documenti rilasciati dalle Autorità della R.S.A. di Hong Kong e/o Macao devono previamente essere legalizzati con Apostille rispettivamente da:

Hong Kong

Apostille Service Office, High Court Registry

Address: LG115, High Court Building, 38 Queensway, Hong Kong

Telephone: (852) 28254226

Fax: (852) 2524 2034

Email: apostilleserviceenquiry@judiciary.gov.hk

Macao

Direcção dos Serviços de Assuntos de Justiça

Address: Rua do Campo, n. 162, Edificio Administração Pública, 16-20 andar, Macau

Telephone: (853) 564225

Fax: (853) 318 052

Email: info@dsaj.gov.mo

Per ottenere l’apostilla occorrono solitamente due giorni lavorativi.